svp, urgent, il me faut la traduction exacte : il faut quelle ait du sens !!

1. I am very glad that this deal is going smoothly, aren't you? (là je veux juste la traduction de "aren't you ?")

2. I am your downfall! (là je veux la traduction de "downfall")

3. this is blackmail, you are vile (traduction complète de la phrase)

4. that project is mean and nonsense (traduction complète de la phrase)

5. give me your smart phone and I will rec

Question

Grade: Education Subject: anglais
svp, urgent, il me faut la traduction exacte : il faut quelle ait du sens !!

1. I am very glad that this deal is going smoothly, aren't you? (là je veux juste la traduction de "aren't you ?")

2. I am your downfall! (là je veux la traduction de "downfall")

3. this is blackmail, you are vile (traduction complète de la phrase)

4. that project is mean and nonsense (traduction complète de la phrase)

5. give me your smart phone and I will record myself, immediately! (traduction complète de la phrase)


merci beaucoup !!!
Asked by:
597 Viewed 500 Answers

Answer (500)

Best Answer
(288)
1.Tu ne l'es pas ?

2.Une chute / tomber 

3 C'est du chantage, tu es vilain/méchant 

4.Ce projet est moyen et absurde 

5.Donne moi ton téléphone je vais me prendre une photo immédiatement

Je pense que ça doit être bon !