Question
Coucou à tous !
rédiger une lettre en arabe dont en donne condoléances a une personne
Merci d'avance
rédiger une lettre en arabe dont en donne condoléances a une personne
Merci d'avance
Asked by: USER8443
120 Viewed
120 Answers
Answer (120)
عزيزي.........،
إنه لمن دواعي الحزن و الأسى أن أكتب لك هذه الرسالة التي تحمل في طياتها عبارات الحرقة و الحسرة عن خبر وفاة والدك الموقر، راجيا المولى عز وجل أن يحسن إليه و يجعل مثواه الجنة و يكرم نزله. لقد تألمت كثيرا حين سماع الخبر فكتبت لك هذه الرسالة لمواساتك و مشاركتك في مصيبتك.
إن وفاة أبيك خسارة مؤلمة لن تزيدنا إلا حزنا، ﻷن الجرح العميق الذي خلفه يحتاج وقتا كثيرا كي يلتئم. فبعد عطائه الكثير في مجال التعليم و النصائح المختلفة التي كان يقدمها لنا يعتبر مساهما كبيرا في تطور مجتمعه و رقيه، لقد كان الفقيد مواطنا صالحا متشبتا بمبادئ السماحة و الإخلاص متسما بالرجولة و الشهامة.
و من الأكيد أن الوفاة قدر من عند الله لا يسعنا إلا أن نرضى به، غير أن رحيل المرحوم ترك بصمة كبيرة فينا ومن الصعب جداً أن نعوضه.
خالص التحيات،
صديقك الوفي...........
إنه لمن دواعي الحزن و الأسى أن أكتب لك هذه الرسالة التي تحمل في طياتها عبارات الحرقة و الحسرة عن خبر وفاة والدك الموقر، راجيا المولى عز وجل أن يحسن إليه و يجعل مثواه الجنة و يكرم نزله. لقد تألمت كثيرا حين سماع الخبر فكتبت لك هذه الرسالة لمواساتك و مشاركتك في مصيبتك.
إن وفاة أبيك خسارة مؤلمة لن تزيدنا إلا حزنا، ﻷن الجرح العميق الذي خلفه يحتاج وقتا كثيرا كي يلتئم. فبعد عطائه الكثير في مجال التعليم و النصائح المختلفة التي كان يقدمها لنا يعتبر مساهما كبيرا في تطور مجتمعه و رقيه، لقد كان الفقيد مواطنا صالحا متشبتا بمبادئ السماحة و الإخلاص متسما بالرجولة و الشهامة.
و من الأكيد أن الوفاة قدر من عند الله لا يسعنا إلا أن نرضى به، غير أن رحيل المرحوم ترك بصمة كبيرة فينا ومن الصعب جداً أن نعوضه.
خالص التحيات،
صديقك الوفي...........